España

Iglesias comete dos faltas de ortografía en la dedicatoria de su regalo literario a Obama

La exdiputada del PP y hoy portavoz de Libres e Iguales, Cayetana Álvarez de Toledo, hace públicos en su cuenta de Twitter los errores del líder de Podemos: "brigate", en lugar de 'brigade' y, "transmite", en lugar de 'transmit'.

Los apenas diez minutos de reunión entre el líder de Podemos, Pablo Iglesias, y el presidente de EEUU, Barack Obama, este domingo en la base aérea de Torrejón han dado para mucho. El líder de la formación morada regaló un libro sobre la Brigada Lincoln, la organización de voluntarios estadounidenses que participó en las Brigadas Internacionales en apoyo de la República durante la Guerra Civil, y le escribió una dedicatoria que ha despertado más interés por algunas de sus faltas de ortografía en inglés que por su contenido.

Al menos esto es lo que ha ocurrido con la exdiputada del PP y hoy portavoz de Libres e Iguales, Cayetana Álvarez de Toledo, que ha utilizado su cuenta de Twitter para poner de manifiesto el error de Iglesias. Aunque primero "alaba" la dedicatoria, que reconoce en su opinión "muy bonita", acto seguido Álvarez de Toledo subraya las dos faltas de ortografía escritas en inglés: "brigate", en lugar de brigade y, "transmite", en lugar de transmit.

Así es la traducción de la dedicatoria del regalo literario de Pablo Iglesias a Barack Obama:

"Los primeros americanos que vinieron a Europa a luchar contra el fascismo fueron los hombres y mujeres de la Brigada Lincoln. Por favor, transmita al pueblo americano la gratitud de los demócratas españoles por el ejemplo antifascista sentado por estos héroes. Entre ellos estuvo Oliver Law, el primer afroamericano que comandó tropas americanas. En memoria de estos héroes. Un abrazo, presidente Obama. Pablo Iglesias".

Apoya TU periodismo independiente y crítico

Ayúdanos a contribuir a la Defensa del Estado de Derecho Haz tu aportación
Salir de ver en versión AMP