Aplausos del Montón
Aplausos del Montón
Palabra robada
Pacotilla
Humo y tufo
Truchos y truchas
Trenes
Excremento
Se critica a quien ha mandado a la mierda a un oponente político porque se teme que se imponga un clima de cloaca, que se torture
Leyes
La democracia española es fecunda en inventos, casi todos diabólicos, pero imaginativos y con vocación de acabar en el repertorio de los clásicos más inmortales.
Ello quizás se deba a que nuestra democracia es adúltera porque se ha ido de picos
Plagio
Se llama Marja Schreiner y era, hasta hace poco, una autoridad en la ciudad de Berlín. A esta mujer le ha ocurrido que, en su día, escribió una tesis doctoral, le dieron el visto bueno en la Universidad, y a partir de ese momento, andaba
Un encantador estado sin territorio
Las elecciones vascas han confirmado que el Estado en España se empieza a quedar sin territorio, lo cual es una singularidad de la que nuestros vecinos no disfrutan. Todos los Estados, salvo los que están en guerra o se solazan en un ameno caos, cuentan c
Del conferenciante al badulaque (Lingua progressionis Hispaniae XII)
Los lectores de Ramón Gómez de la Serna sabemos que “la conferencia ha sido siempre el grito de hambre más digno que puede emitir el hombre”. Porque ha sido un género que permitía a quien lo practicaba exhibir un relato, aquilatar
Lingua progressionis Hispaniae (XI)
El eurocentrismo es palabra que se ha convertido en un improperio. Los españoles tenemos fama de usar insultos gruesos si los comparamos con los usados en otros países. Entre los alemanes, por ejemplo, decir “chúpame el culo” es el c
Lingua progressionis Hispaniae (10)
Hoy, la palabra de la Lingua progressionis Hispaniae es "abalorio", objeto de poco valor. Un sinónimo de bisutería, de lentejuelas, de oropel, de perifollos.
Algunas personas vienen al mundo con su personalidad estampada en el nombr
Lingua progressionis Hispaniae (9)
En esta temporada, frontera entre el invierno y la primavera, la palabra es “tesis”. Doctoral, por supuesto. Se habla de la escrita por una alta autoridad del Estado para ponerla como digan dueñas. Se la acusa de haber alojado en ella
Lingua progressionis Hispaniae (8)
Todo parecía indicar que desde Barcelona no nos mandaban últimamente más que golpistas contra el orden constitucional a los que había que indultar, amnistiar y llenar de babas complacientes pero no es así. Se ha iniciado hace meses una
Lingua progressionis Hispaniae (7)
Una nueva palabra divulgada desde la máxima altura gubernamental ha hecho irrupción para embellecer la “Lingua progressionis Hispaniae”, la “fachosfera”.
Hemos sabido hace poco que muchos vivíamos cercados por un Muro, más
Lingua progressionis Hispanae (6)
Ahora que se están repartiendo cargos en las covachas que se desparraman por los aledaños del Poder, procede crear una nueva palabra: la de "cargoherido".
Del catalán recibimos la de "letraherido" que es el apasion
Lingua progressionis Hispaniae (5)
Lingua progressionis Hispaniae (IV)
En el diccionario del "Progreso de España" procede hoy esbozar la "teoría de la pendencia" como una de sus columnas.
Recordemos cómo en el pasado guardar los ritos monásticos era preocupación esencial de los reye
Lingua progressionis Hispaniae (3)
El Diccionario tiene vida, lo hemos visto hace unos días con el anuncio del director de la RAE sobre la incorporación de vocablos.
Como los especialistas nos enseñan que la lengua es del pueblo porque es el sujeto que la usa y los
Lingua progressionis Hispaniae (2)
Hubo hace poco una exposición en el museo Thyssen donde se exhibían varios siglos de arte dedicado al engaño, un buen puña
Lingua progressionis Hispaniae
El metaverso
El metaverso nos puede solucionar la agusanada realidad en que la cáfila ha convertido la política española.
Y es que el metaverso se presenta como una vida virtual, una vida que es espejo. Procede pues que el candidato socialista se ponga unas gaf
San Jerónimo y las lenguas
Ya es casualidad que la sede del Congreso plurinacional de diputados se halle en una calle dedicada a san Jerónimo que, para el público instruido, es un nombre ligado al sabio que tradujo la Biblia del hebreo y del griego al latín. A su
LO MÁS LEÍDO
-
01Zapatero se vio con Delcy y Maduro cuando llegaron los lingotes contratados con Aldama
-
02Sánchez se atrinchera en el peor momento político: "No me van a sacar de ese carril"
-
03La imputación del Fiscal General, un nuevo baldón de Sánchez a la democracia española
-
04La carrera fiscal, contra García Ortiz: "No puede arrastrar a la Fiscalía"
-
05Moncloa impide la salida del fiscal general: "Hay cero probabilidades de que caiga"
-
06La revelación de secretos que acecha al fiscal general: hasta 4 años de cárcel y 5 de inhabilitación
-
07Alerta por la llegada de mafias al calor del fraude del combustible: "Es una 'golfada' de primer nivel"
-
08La Complutense se niega ahora a dar el número de alumnos de la cátedra de Begoña Gómez