La Plataforma por la Lengua, que se autodenomina como la 'ONG del catalán', envió una carta a los candidatos a las elecciones presidenciales de Francia con una batería de reivindicaciones entre las que destacaba el impulso del catalán en su sistema educativo.
La entidad de corte independentista quiere un estatus mayor para el catalán en algunas zonas del país vecino, así que emplazó a los dirigentes políticos franceses que se presentan a los comicios a "reconocer el catalán como lengua con un doble estatus de lengua regional y lengua extranjera en parte de la Educación Nacional francesa".
Para invitarles a ello, los responsables de Plataforma por la Lengua recuerdan a los candidatos electorales que la lengua catalana "es lengua oficial en Andorra y cooficial en las comunidades autónomas de Cataluña, Islas Baleares y
País Valenciano".
Además, les piden dar al catalán el estatus de lengua cooficial en el departamento de los Pirineos Orientales. "No puede ignorar que, si accede a la presidencia de la República Francesa, acabará siendo, de facto, copríncipe de Andorra y, por tanto, jefe de Estado de un país donde la única lengua oficial es el catalán. Nos parece que su deber, como futuro copríncipe, es también trabajar para su promoción", argumentan para convencer a Macron y al resto de candidatos.
El veto a la inmersión del Constitucional
Cabe destacar que el Tribunal Constitucional francés vetó por anticonstitucional la "enseñanza inmersiva" en lenguas regionales, como el bretón, el catalán, el vasco, el corso, el occitano y así hasta 75 lenguas. La sentencia, que se dictó hace casi un año, recordaba la validez permanente de la Ordenanza de Villers-Cotterêts de 1539, que confería al francés el estatuto de lengua oficial del Estado y la nación, la lengua de la enseñanza pública, la única en la que se pueden redactar documentos oficiales.
El fallo se produjo después de que un diputado bretón, Paul Molac, consiguiese aprobar, por sorpresa, en la Asamblea Nacional (AN) un proyecto de ley que pretendía introducir una novedad histórica y excepcional: la "enseñanza inmersiva" en lenguas regionales. El proyecto pretendía que las escuelas de Bretaña, Cataluña y el País Vasco francés, Córcega y la región de Occitania pudieran proponer la "inmersión" educativa en sus respectivas lenguas regionales.
Pero el ministro de Educación, Jean-Michel Blanquer, presentó inmediatamente un recurso ante el Constitucional en nombre del Gobierno y los jueces apenas tardaron cuarenta días en pronunciarse y considerar inconstitucional el proyecto de inmersión lingüística en bretón, catalán, vasco, corso u occitano.
A pocas horas de la segunda vuelta de los comicios franceses el debate vuelve a estar sobre la mesa. Así lo reflejan algunas de las preguntas a los candidatos por parte de la prensa
A pocas horas de la segunda vuelta de los comicios franceses el debate vuelve a estar sobre la mesa. Así lo reflejan algunas de las preguntas a los candidatos por parte de la prensa. En una entrevista reciente con el periódico Ouest-France, la candidata Le Pen, que se la juega contra Macron en esta última cita con las urnas, fue consultada por el asunto de las lenguas regionales a las que excluyó al "ámbito extraescolar o asociativo". "La escuela debe centrarse en la enseñanza de las habilidades básicas. El idioma de la República es el francés", zanjó.
A pesar de que ninguna de estas lenguas regionales cuentan con la misma protección y promoción en Francia que en España, la 'ONG del catalán' no ceja en su empeño y explica a los candidatos franceses la "importancia" del desarrollo del catalán. "En primer lugar, porque es nuestra lengua vernácula, patrimonio inmaterial de Francia según el artículo 75.1 de la Constitución de la Quinta República. Como tal, debe ser visible, junto con el francés, en los actos de la vida pública", señalan en su misiva.
"El catalán, ventaja para encontrar trabajo"
En segundo lugar, sostiene la Plataforma por la Lengua, porque es fronteriza con regiones y estados donde es oficial y muy empleada. "Así pues, su conocimiento es indispensable para los intercambios transfronterizos tanto culturales como económicos. Hablar catalán es un ventaja clara para encontrar trabajo y, por consiguiente, para la movilidad laboral", indican.
"Con todo el respeto y consideración que hay que tener en las otras lenguas regionales de Francia, este carácter transfronterizo es propio del catalán. Aparte de esto, no puede ignorar que, si accede a la presidencia de Francia, acabará siendo, de facto, copríncipe de Andorra y, por tanto, jefe de Estado de un país donde la única lengua oficial es el catalán", indican.
"La finalidad de nuestra carta es saber qué medidas tiene previstas para el desarrollo de nuestra lengua, que se encuentra en una situación particularmente preocupante en el territorio francés.
Concretamente, le pedimos que nos exponga sus proyectos de acciones en este ámbito", reclaman a los candidatos franceses para después proponerles una serie de medidas como la modificación del artículo 2 de la Constitución "para que no siga suponiendo un freno para el desarrollo de las lenguas regionales", la ratificación de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias (CELRoM) y la promoción de la lengua catalana en la enseñanza mediante la generalización del bilingüismo (catalán/francés) en todos los niveles educativos: desde la guardería hasta la Universidad.
La 'ONG de catalán' celebra que su carta fuese respondida por Jean Boucher, portavoz en "la Cataluña del Norte" de la candidatura de Philippe Poutou, del Nouveau Parti Anticapitaliste, y que otros como Nicolas Dupont- Aignan (Debout la France) y Yannick Jadot (Europe Ecologie - Les Verts) se hubiesen comprometido a responder.