España

Armengol rectifica y hablará con los partidos para lograr la "eficiencia técnica" del uso de lenguas en el Congreso

La presidenta del Congreso ha insistido en que su "compromiso" con ese objetivo es "hacerlo lo más rápido posible"

  • Francina Armengol y Felipe VI. -

La nueva presidenta del Congreso, la socialista Francina Armengol, ha puntualizado que su objetivo es implantar lo antes posible el uso de las lenguas cooficiales en el Congreso pero que antes buscará el consenso de todas las formaciones políticas así como los requerimientos técnicos que supone dicha implantación. En una entrevista en la Cadena Ser, Armengol ha insistido en que su "compromiso" con ese objetivo es "hacerlo lo más rápido posible", pero ha recalcado que hará una ronda previa con los grupos parlamentarios y que tendrá que "mirar con los servicios técnicos de la Cámara todas las posibilidades para luego tomar la decisión".

Armengol señaló ayer en el arranque de la XV Legislatura en el Congreso que permitirá el uso de las lenguas cooficiales -el catalán, el euskera y el gallego-, desde el primer momento en las sesiones plenarias. "Hacer lo posible y cumplir este objetivo lo más rápido posible con diálogo y consenso...haré una ronda con los grupos parlamentarios, quiero hablar con todos ellos para que sea una posición de consenso y hacer cumplir este objetivo con la eficiencia técnica que ello supone", ha recalcado hoy tras recordar que tan solo lleva 22 horas como presidenta del Congreso.

Armengol ha insistido en que España es un país "con una riqueza maravillosa, con identidades y pueblos diferentes y con idiomas cooficiales. Un país con diversidades que nos hace grandes", y ha incidido en que esta España "real" debe trasladarse al Congreso, como sede de la soberanía nacional. "Y que podamos usar (las lenguas cooficiales) en el Congreso es un hecho de normalidad democrática", ha señalado al referirse a que así lo deben sentir los que "aman en una lengua diferente al castellano".

No obstante, Armengol, preguntada por las necesidades técnicas a la hora de hacer uso de otras lenguas en el Congreso, como el uso de 'pinganillos' para las traducciones, ha reconocido la complejidad de su implantación y ha dicho que "hay que ver las posibilidades técnicas que tengamos".

Apoya TU periodismo independiente y crítico

Ayúdanos a contribuir a la Defensa del Estado de Derecho Haz tu aportación Vozpópuli